Question: なぜ中国語は垂直に書いてるのですか?

中国語、日本語、ベトナム語のCH1 NOMおよび韓国語のスクリプトはどちらの軸に沿っていても、それらは主に切断されたロポグラフィ的または音節のユニットからなるため、それぞれのスペースの正方形のブロックを占めているため、柔軟性を可能にします。どの方向のテキストを書くことができるか、左から右へ水平方向にあります。

中国語の書面は上下に進んでいますか?

英語、中国語、台湾の道順。英語は左から右に書かれていますが、中国本土の中国語は主に左から右に書かれていますが、いくつかのテキストはまだ上に書かれています。

垂直中国語はどのようにしていますか?

伝統的に、日本語、そして韓国語は上から下に向かう列に垂直方向に書かれており、前の1つの左側にある新しい列を右から左に注文します。

日本人はまだ垂直方向に書いていますか?

垂直書き込みはまだ一般的に使用されています日本の漫画やグラフィックノベルズ(マンガとも呼ばれる)の小説、新聞や雑誌の中で日本では、水平方向の執筆は他のメディア、特に英語の参照を含むものです。

英語とはどういう意味?

最も明白な違いは書かれた言語です。中国語は文字や記号で構成された言語です。各文字や単語には個人の意味があります。一方、英語は26のアルファベットで構成されています。

なぜ日本語が上から下に読み取るのですか?

Wwiiの前に、日本語は右から左へ水平方向に読み込まれました。 Tategaki(垂直柱)は標準的な書き込み方法でしたが、水平テキストは時々スペースや設計上の理由から使用されました。 ...この場合、右から左へ書かれていました。

は日本語を読み上げてダウンしていますか?

伝統的なタテテテジー(「縦書き」)スタイルにあります。伝統的な中国語のように、列の読み込みや右から左へ。 ...垂直方向に書かれている場合、日本語のテキストは上から下に書かれており、右から左へ進行するテキストは複数の列があります。

中国語と英語の文の類似点は何ですか?

中国語と英語の両方が正確に同じ単語の順序と文章の構造!たとえば、中国語と英語で書かれた同じ意味を持つ次の2つの文は、それぞれ単語で互いに一致します。

Contact us

Find us at the office

Kozel- Orvik street no. 72, 44881 Papeete, French Polynesia

Give us a ring

Stevie Salse
+47 281 192 473
Mon - Fri, 9:00-17:00

Reach out